L’hymne hourrite à la déesse Nikkal

31m 15s

Gravé en écriture cunéiforme sur une tablette d’argile extraite de l'ancienne cité d'Ougarit dans l'actuelle Syrie, ce chant de plus de 3000 ans a sans doute été noté par le scribe Ammourapi. Le texte en langue hourrite célèbre la déesse Nikkal, déesse lunaire d’origine hourrito-mésopotamienne : « Toi la déesse, tu les aimes dans ton cœur ». La notation musicale est, à ce jour, la plus ancienne et a suscité plusieurs interprétations. Graciane Finzi s’inspire de cette découverte pour composer à son tour un hommage à la déesse Nikkal. Version Anne Draffkorn Kilmer / 1972 Version Raoul Vitale / 1982 Version Richard Dumbrill / 1998 Graciane Finzi, Nikkal - d’après l’Hymne hourrite à la Déesse Nikkal Pour soprano et harpe / création mondiale / 2021 Commande de l’Ensemble Calliopée Par l’Ensemble Calliopée Coline Infante, soprano Delphine Benhamou, harpe Karine Lethiec, direction artistique et présentations Filmé dans la salle d’archéologie comparée. Avec le soutien de la DRAC Ile-de-France /Ministère de la culture - Dispositif C’est mon Patrimoine, la Région Ile-de-France, le Centre National de la Musique, la Sacem, la Spedidam, la Maison de la Musique Contemporaine et la Fondation RATP Une création audiovisuelle réalisée par Christophe Cornubert – Agence 3foisC dans le cadre du partenariat Musico-Archéo de l'Ensemble Calliopée avec le musée d’Archéologie nationale – Domaine national de Saint-Germain-en-Laye. Voir moins